Новости культуры и искусства

Бюро переводов в Киеве: откройте для себя мир

Рубрика: Человек и общество
Метки:
Четверг, 22 мая 2014 г.
Просмотров: 636

Бюро переводов в Киеве

В городе Киев много представительств зарубежных компаний. Кроме того их число растет с каждым годом. Трудно подсчитать точное число подписанных в городе Киев международных договоров различной важности и уровня, но одно мы скажем наверняка: без бюро переводов в таких делах сложно обойтись.

Содержать своего переводчика не всегда выгодно, человек может знать иностранный язык в совершенстве, но при этом совершенно не разбираться в юриспруденции или другой профессии. В таких ситуациях лучше обратиться к бюро переводов, благо в Киеве их достаточно, или же можно заказать перевод документации на интернет-ресурсе Perevodex.

Легализация документов

При выезде за границу нужно легализировать документы. Это нужно для того, чтобы в другой стране знали что ваши бумаги подлинные, что вы чисты перед законом и т.п. Для этого разработан механизм легализации документов.

Бюро</p>
<p> переводов в </p>
<p>Киеве

Легализация документов — это подтверждение подлинности документов, которые выдали госучреждения и другие инстанции нашей страны, на официальном уровне.

Легализация документов признается органами других государств, так как соответствует их законодательству. Таким образом, легализированная документация будет признана во всех странах, которые →

  • не подписывали Гаагскую конвенцию, предусматривающую упрощение легализации посредством использования апостиля
  • свободны от двусторонних договоренностей об обоюдном признании документов с нашей страной

Какие документы нужно легализировать? Это оригинальные документы, которые выдавались после 1991 года, свидетельства выписанные органами ЗАГСов, документы об образовании и другие.

Перевод паспорта

Одной из наиболее востребованных услуг является перевод паспорта.

При выезде за границу на постоянное место жительства, для проведения банковских операций на территории другого государства, для оформления виз и в других подобных ситуациях необходим нотариальный перевод паспорта.

Не обойтись без перевода паспорта и при заключении брака за границей. Также перевод паспорта заказывают иностранные граждане, которые ведут дела в Киеве и открывающие совместные фирмы на Украине.

Какие бы документы вы ни легализировали, вам придется потратить много времени и сил. При этом нужно знать много нюансов, чтобы легализация прошла успешно. И лучше обратиться за помощью к бюро переводов Киева или к услугам интернет-ресурса (например Perevodex), как правило, они сотрудничают со многими консульствами и министерствами, поэтому всегда знают, какие требования предъявляются к оформлению документации.

Поделитесь в соцсетях:

Оставьте комментарий! (комментарий появится после модерации)

Не регистрировать

Премодерация - комментарии проходят проверку.

Укажите email и пароль.
(Если Вы хотите зарегистрироваться Вам нужно будет подтвердить еmail.)



(обязательно)