Новости культуры и искусства

Цыганочка с Дельфином

Рубрика: Музыка
Метки: | |
Вторник, 8 февраля 2011 г.
Просмотров: 1146

Один из самых ярких участников полуфинала, который, по прогнозам, точно выходит в финал, — Польша. Если в прошлом году, когда за страну пела девочка в прозрачном платье (помню, как комментатор на национальном канале Германии отпустил жирную шутку на образец: «Польша в Евросоюз активно вступила, а юбки ее девушек заметно укоротились»), наши соседи почти не получили баллы, то в этом году последний участник полуфинала заводит всех цыганскими мотивами. При личном общении с группой «Иван и Дельфин» не только убеждаешься, что они действительно заслуживают участие в финале, но и в который раз начинаешь симпатизировать нации в целом. Интересно, что вокалист Иван Комаренко — родом из России, он скромен и мил.

Ментально мы и с ним, и с польским джазовым бендом понимаемся очень хорошо: ребята постоянно шутят (смешно, в отличие от многих европейских делегаций), и даже когда прослушиваю диктофонную запись, то смеюсь опять. Все свободное время музыканты, по их словам, концентрируются: к шестой утра зависают по найт-клабах. «Что делаете сегодня?» — спрашиваю. «Пьем». — «Что пьете?» — «Ну сек там. Минеральную воду...» Говорят, что сегодня хотят устроить своей сопровождающей, украинцы госпожа Марии, зеленую ночь, обмазать ее пастой...

Историю создания группы рассказывает Михаель Шиманский: «Я из Лукашем Лазером и коллегой-саксофонистом играл в джазовом коллективе. Однажды к нам пришел Иван и спросил, может ли запеть с нами — знает слова нескольких наших каверов. А когда мы попробовали, то понравилось, мы играли полгода в разных клубах Варшавы. Вдруг пришла красивая идея — написать несколько собственных композиций. Начали писать музыку... Что же касается конкурсной песни, то при написании мы считались прежде всего со специфичностью конкурса, а также на то, что это сосуществование разных культур, потому наша музыка имеет молдавские и румынские мотивы. Почему цыгане? Например, для Ивана их музыка — это символ чего-то международного и объединяющего. В каждой стране живет этот народ, как и евреи. Они, в позитивном значении слова, контрабандисты культуры. В то же время они вбирают у себя культуру той страны, где живут.

Ну и поем мы польской и русской. Иван воспитывался в похожей культуре до восемнадцати лет, пока не переехал в Польшу. Его бабушка пела цыганские романсы, смотрела «Возвращение Будулая», слушала «Ромен»...

«В Киеве мы впервые, — рассказывает поляк. — Всегда думали, что самые красивые девушки живут в нашей стране, но оказывается, что украинки даже более красивы. У вас есть то что-то, такое оригинальное. Больше всего в Киеве нам понравились улицы — вниз и вверх, и так по всему городу. Ну и метро! Оно такое глубоко! Аж голова закрутилась...»

Песня «Ее черные глаза» — первая совместная работа «Ивана и Дельфина», которая принесла им популярность не только в Польше. «У меня есть плеер..., — говорит Иван. — О! Хочешь ее послушать? Сиди здесь, в настоящий момент я принесу!». Пока Иван несет компакты, его группа расчехляет гитару и затаскивает «Красную руту». Точнее, подпевает, потому что поет, в основном, Иван, который уже вернулся, и гостья польской делегации.

«А на втором месте будет... а нет, мы не скажем, кто будет. Но на первом будет Польша! Хотя с песнями всех исполнителей мы даже не знакомые — это все равно не изменит нашу манеру выполнения и это не спортивные соревнования, чтобы бежать быстрее или медленнее», — говорят ребята. Что же касается нетипичного участия джаз-бенду в поп-конкурсе, то: «Если нам захочется получить от музыки удовольствие, то пойдем в клуб и сделаем там джейм-сейшн, но такой музыкой пока еще не удается зарабатывать на жизнь или на запись альбомов...»

Дарья ГОРОВА

Поделитесь в соцсетях:

Оставьте комментарий! (комментарий появится после модерации)

Не регистрировать

Премодерация - комментарии проходят проверку.

Укажите email и пароль.
(Если Вы хотите зарегистрироваться Вам нужно будет подтвердить еmail.)



(обязательно)