Новости культуры и искусства

Хохотун (El Risitas) шагает по YouTube

Рубрика: Человек и общество -> Кино и ТВ
Метки: | | | |
Пятница, 29 января 2016 г.
Просмотров: 704

Хохотун

Его заразительный смех перевели на русский, английский и арабский языки. Правда, этот перевод не имеет ничего общего с оригиналом. Кто же этот "хохочущий испанец" и над чем он смеется на самом деле?

С начала 2015 года в русскоязычном интернете началось шествие пародий на интервью хохочущего мужчины. Их авторы оставляли оригинальную аудиодорожку на испанском языке, но накладывали на них русские субтитры: благодаря им Хохотун превращался в инженера, футболиста, бодибилдера, политика, разработчика игр или сайтов. Одно оставалось неизменным — его заразительный смех.

Реальный перевод фрагмента на русский появился в конце февраля 2015-го. Выяснилось, что Хохотун на самом деле рассказывал о своем первом рабочем дне в прибрежном ресторане в городе Чипиона. Его попросили оставить 20 грязных сковородок на ночь в море, чтобы соль и песок очистили их, но в итоге из-за прилива он потерял почти всю посуду и вернулся к повару с единственной сковородой. Хохотуна отправили за сковородками в Севилью, он ушел — и не вернулся.

Вот ролик с русскими субтитрами оригинального содержания:

Само интервью было взято еще в начале 2000-х журналистом Хесусом Кинтеро (Jesus Quintero). А в 2007-м его загрузили на YouTube, вот этот ролик:

https://www.youtube.com/watch?v=cDphUib5iG4

Сам герой ролика, на которого свалилась мировая слава - это испанский комик и актер Хуан Хойа Борха, а Хохотун это кличка, на испанском «el Risitas». Информация в Википедии: Хохотун.

Поделитесь в соцсетях:

Оставьте комментарий! (комментарий появится после модерации)

Не регистрировать

Премодерация - комментарии проходят проверку.

Укажите email и пароль.
(Если Вы хотите зарегистрироваться Вам нужно будет подтвердить еmail.)



(обязательно)