Новости культуры и искусства

Детская писательница Кристина Нестлингер и ее шедевры

Рубрика: Литература
Метки: | | |
Среда, 7 августа 2013 г.
Просмотров: 2520

Кристина Нестлингер

Книги Кристины Нестлингер переведены на 38 языков, в частности и на русский. Автор награждена многими престижными премиями и отличиями. Хотя в нашей стране она не очень известная (сравнительно с той же Джоан Роулинг). По-видимому, это не очень справедливо.

С горя вышла замуж

А начиналось все в далекой довоенной Вене, где в октябре 1936 года родилась Кристин. Конечно, детство девочки пришлось не на лучшие времена. Война, бомбардировка, горе и смерть вокруг. Да еще и отца насильственно забрали в немецкую армию (расплата австрийских граждан за аншлюс). Но, благодарить Бога, тяжелые дни минули, малая пошла в специальную школу с гуманитарным уклоном.

Кристина Нестлингер

К слову, муж Кристины - журналист по специальности. А она родила двух дочерей и вполне счастливая в супружестве. Но, действенная молодая женщина в роли домохозяйки чувствовала себя, будто в ловушке. Домашнее хозяйство, даже при условии материального и морального благосостояния, очевидно не было ее призванием. Хотя в молодости Кристин и не думала о писательской карьере. Ее стремлением было заниматься графикой и иллюстрировать книги для взрослых.

Но временно искусство пришлось отложить, чтобы растить двух маленьких дочек - Кристиану и Барбару. Мама начала рисовать для них интересные картинки о непослушной рыжей девочке Фредерике с волосами цвета малины, а заодно придумывать о ней всевозможные смешные истории. Дочки росли, скоро мамочка установила на кухне печатную машинку, чтобы все те истории не забыть. Так и возникла первая книга «Рыжеволосая Фредерика».

Кристина Нестлингер

В 1970 году Нестлингер принесла ее в издательство вместе со своими иллюстрациями. А надо сказать, что Кристин в основном ценила именно иллюстрации своего творения. Но вот именно они и не понравились издателю, а книга - понравилась. Книга не только вышла в печать, но и сразу же получила престижную австрийскую литературную премию Фридриха Бедекера. И также - не за рисунки, а за текст.

Первое огорчило автора, второе - оказалось приятной неожиданностью.

От девочки с волосами цвета малины - до Огуречного короля

С тех пор и пошло: пока дочки ходили в школу, их мама взялась писать. И не менее десяти часов в день! Вот частичное объяснение чрезвычайной «плодовитости» писательницы. Так и пошло: «Дети из подвала», «Прочь огуречного короля», «Черный мужчина и большая собака», «Маленький господин берется за дело», «Мужчина для мамы», «Лоллипоп». Книги сыпались, как спелые яблоки с дерева, а реакция публики была неоднозначной. И все - через необычную манеру Нестлингер писать, ее стремление показать детский мир не таким понятным и простым, как обычно принято считать, а героев - настоящими бунтарями и незаурядными личностями.

Кристина Нестлингер

Как бы то ни было, а ни одна из книг Кристины не осталась незамеченной. И не диковина - ведь в них шла речь не только о вещах, которые касаются и детей, и взрослых, но и сами герои и их язык, казалось, пришли просто из жизни. Дети у нее чрезвычайно самостоятельные, а взрослые - наоборот, вовсе не похожие на идеальных родителей. Даже какие-то неумелые и иногда беспомощные. И те, и другие попадают в чрезвычайные обстоятельства, что неизвестно чем могут закончиться. При всем этом приключения героев Кристины оказались интересными и для детей, и для взрослых, как бы там кто не относился к ее творческой манере. Нестлингер приобрела действительно всенародную славу, по ее произведениям начали ставить радио- и телеспектакли. Ее прозу, стихи, даже кулинарные книги охотно печатали. А самой писательнице в течение долгих лет посчастливилось вести собственную программу на австрийском радио, которую очень полюбили тысячи слушателей.

Кристина Нестлингер

– В моих книгах немало фантастических сказочных элементов, потому что я люблю фантазировать. Кроме того, опираясь на эти элементы, я достигаю лучшего понимания детьми реальной жизни, - сознавалась Кристина. И достигла такого мастерства, соединяя фантазию с реалиями жизни и ее актуальными вызовами, что читатели начинают верить в то, что в обычном подвале может разместиться целое королевство! А на чердаке венского дома живет самый настоящий ангел-хранитель. При этом полностью критически относясь к взрослым и их поступкам, автор не осуждает их, а пытается найти любовь и гармонию в отношениях. Стремится, чтобы дети и взрослые оставались друзьями. Она учит читателя думать и вместе с тем захватывает не только сюжетами, но и остроумием, смекалкой героев, их примером учит не сдаваться перед трудностями и верить в свои силы.

Кристина Нестлингер

Маленькие «взрослые» герои

Ее герои не сдаются ни во время войны с ее ужасами, ни в момент развода родителей и других неприятностей, которые могут постигнуть маленького человека в этом непростом мире. Об этом идет речь во многих книгах - «Ильзе Янда лет 14», «Расписание занятий», «Хуго, ребенок в расцвете лет», «Лети, майский жук», «Замерзший принц». Ведь ребенок, каким бы он не был умным и самостоятельным, - всегда слабее по сравнению со взрослым. А Нестлингер, конечно же, на стороне более слабого. Здесь, очевидно, для Кристины пригодился опыт собственного военного детства и поражает необычный взгляд на ту войну с точки зрения восьмилетней девочки. «Я написала эту книгу не для того, чтобы нынешние дети знали больше о войне.

Кристина Нестлингер

Если хочешь написать о ней - недостаточно только изображать события. Необходимо убедить, какая ужасная разница», - объясняла писательница свою позицию. И в наши дни: «Сегодня я уже не осмеливаюсь призывать детей к бунту. У детей есть родители, которые могут и должны их защищать. я могу только утешить и сказать: «Подожди, еще несколько лет - и ты вырастешь. Надо держаться». Это уже - после конца 60-х, периоду бунта тинейджеров. Вместе с ними «повзрослела» и сама писательница.

Но настоящим шедевром является удивительная книга-картинка «Кое-кто». Вот идет кое-кто, кто покинул свой дом ради чего-то такого, что можно приобрести, только путешествуя в одиночестве.

Я не воспитываю, я развлекаю

Писательница владеет чрезвычайно выразительным, ярким и остроумным языком. А надо сказать, что в Германии и Австрии немецкий язык отличается так, что берлинец не всегда может сразу понять, о чем говорит его ровесник из Вены. И потому в немецких изданиях книг Нестлингер часто можно увидеть в конце словарики «австризмов». Ведь Кристина твердо убеждена: ее герои должны разговаривать так же, как разговаривают на улицах города, а не искусственным рафинированным литературным языком. За это читатели ее любят и признают, невзирая на недовольство некоторых критиков.

К сожалению, по большей части наш читатель знает книги Нестлингер, написаны свыше 20 лет тому. Причина банальная - нет переводов свежих произведений писательницы.

А между тем, она имеет немало литературных премий - и австрийских, и международных, в частности государственную премию Австрии, Немецкую премию в отрасли детской литературы, премию Цюриха за лучшую детскую книгу, премию за лучшую переведенную книгу, выданную в Великобритании. И наконец - наивысшую награду в детской литературе - Медаль Ганса Кристиана Андерсена.

К тому же Кристина избегает гласной славы и не желает быть «общественным деятелем». «…Мне кажется, что детские книги нужно оценивать в первую очередь за их литературными качествами, а потом уже за их воспитательным устремлением. А издания для детей должны быть остроумными и увлекательными». Она считает книги для детей особенным видом литературы. Ведь детских книг меньше, чем для взрослых. И вместе с тем нельзя считать книгу хорошей только потому, что она нравится большинству детей (вот он - Гарри Поттер!).

Как-то накануне юбилея писательницу спросили, что она стремится сказать детям. И она ответила: «Я об этом не думаю. Просто в каждой моей книге отображен мой взгляд на мир».

О ее мысли относительно отношений взрослых и детей ярко говорит цитата из одной из сотни ее книг: «Само собой, ни Карле, ни Нику, ни тем более Шустрику вовсе не хотелось «расставаться» с папой! Только этих трех ни о чем не спросили. Детей вообще редко спрашивают. А зря»!

Дети вырастают, становятся взрослыми, и с ними вырастают их потребности, меняются вкусы и пристрастия. Взрослым в книгах, как и в кино, нравится фантастика, загадочные миры и захватывающие приключения, многим по душе фильмы ужасов, одним из них является знаменитый фильм «Заклятие». Этот фильм снял известный режиссер ужасов Джеймс Ван, все про фильм заклятие можно подробнее прочитать на сайте tvmoov.ru , он собрал колоссальные кассовые сборы и стал популярным среди молодежи и людей любителей этого жанра кино.

Поделитесь в соцсетях:

Оставьте комментарий! (комментарий появится после модерации)

Не регистрировать

Премодерация - комментарии проходят проверку.

Укажите email и пароль.
(Если Вы хотите зарегистрироваться Вам нужно будет подтвердить еmail.)



(обязательно)