Новости культуры и искусства

«Ромео и Джульетта» по Ивано-Франковски

Рубрика: Театр
Метки: | |
Суббота, 25 февраля 2012 г.
Просмотров: 1694

Ромео и Джульетта

73 театральный сезон областной муздрамтеатр имени Ивана Франко открыл премьерой спектакля о вечной - шекспировской любви.

Режиссером премьеры «Ромео и Джульетта» является Ростислав Держипольский, но в театральный зал с такими предостережениями все равно придет народ, ведь классика никогда не выходит из моды. Даже несмотря на то, что эту давнюю классику ставили разные театры, в самых разнообразных интерпретациях и удивить чем-то новым очень нелегко. На этом отмечает и сам режиссер, мол, найти новые подходы действительно трудно, а поэтому не очень хочется переживать ужас сравнений с режиссерами-предшественниками.

Однако выглядит, что и в этот раз режиссура Держипольского, пронизанная мироощущением, любовью и пониманием, опять дала свой результат.

Кажется, ни одна постановка этой пьесы не завершалась перерождением в жизнь – лишь только смертью спектакля и шекспировской тоже: более «Грустных сказаний не найдете, чем о любви Ромео и Джульетте». А здесь, по крайней мере пока что, на репетиционной сцене франковского театра - все по-другому. Жизнеутверждающие. С символической пуповиной и бесконечным танцем в вечности.

Волей не волей перед премьерой начнешь верить в разные знаки и звезды. День премьеры спектакля Держипольский выбирал сам, прислушиваясь к совету звезд руководствуясь гороскопом современности http://horo.ua/, и он не прогадал, то ли звезды были правдивы то ли актеры гениальны. Успех спектакля был ошеломляющим.

Большой квадрат в центре сцены. Режиссер Держипольский, комментируя одну из сцен, смеется, что это такой себе квадрат Малевича. Он служит в представлении домом, в котором происходит сцена любви, а в дальнейшем и местом перехода в склеп.

События происходят в средневековой Вероне, где на фоне смертельной вражды зарождается настоящая счастливая любовь. История, написанная Вильямом Шекспиром, знакомая и близкая каждому. Для актеров старшего поколения - созвучные роли родителей. Например, Жанна Добряк-Готвянская и Владимир Пантелюк играют семейство Капулетти - родителей Джульетты. В ролях отчим Ромео - Надежда Болюбаш и Станислав Билый.

В роли Ромео - Игорь Захарчук, которого зритель знает по таким ролям, как Иван Цвичок («Сладкая Даруся»), Пес Бровко («Очень простая история»), Черт («Ночь перед Рождеством»), Он («Нация откровение» «Прощай меня»). Джульетта - Татьяна Гирник, которая совсем недавно вошла в труппу театра и уже успела запомниться ролью Матронки («Сладкая Даруся»).

В этой постановке идея стремительного движения актеров на сцене реализуется интересно и утонченно. Заявлен режиссером и воплощен актерским ансамблем образ подвижного переменного мира Вероны передает динамику духовных и моральных сдвигов. И все это не обходится без профессиональной хореографии.

Кстати, балетмейстера Юрия Буса в это представление пригласили из Херсонского театра имени Кулиша. Его работу франковцы уже видели во время недавнего фестиваля «Премьеры сезона» в представлении «Страшная месть».

«Хореографические композиции Юрия - мостик в современность, - говорит Ростислав Держипольский. - Эта история о том, что двое молодых людей были посланы для того, чтобы показать человечеству, что настоящая счастливая любовь существует. Именно такая основная идея моего представления».

Кстати, за концепцией представления, главные персонажи отличаются от всей толпы еще и колористикой. Они - белые, а остальные - темных цветов.

Возобновить нарушенную гармонию - такое задание тяжелой дорогой репетиций, с кровоподтеками, слезами, мандражом, падениями и подъемами, от овладения тонкостями рукопашного боя к современным модерновых танцам и много других композиций которые выполняют франковские актеры. Среди них и Алексей Гнатковский, который называет своего героя Меркуцио клоуном с надрывом, и со смерти которого начинается излом в семье Капулетти; Владимир Тафийчук - в роли Бенволио, Евгений Холодняк - в роли Тибальта, который в финальной сцене первого действия приходит на балл, чтобы убить Меркуцио.

Внимание к шекспировскому слову, которое не допустило бездумного сокращения текста пьесы и сделало этот текст органическим в каждой актерской роли, - это, кажется, тот существенный момент, который добавляет общего впечатления от представления. Ну, а остальные интересные моменты предлагаем посмотреть на самом спектакле.

Поделитесь в соцсетях:

Оставьте комментарий! (комментарий появится после модерации)

Не регистрировать

Премодерация - комментарии проходят проверку.

Укажите email и пароль.
(Если Вы хотите зарегистрироваться Вам нужно будет подтвердить еmail.)



(обязательно)