Книга поэзии в четырех сезонах

Рубрика: Література -> Історія
Мітки: |
П'ятниця, 10 грудня 2010 г.
Переглядів : 1322

Днями редактор газеты «Литературная Украина» Петр Перебийнис презентовал двухтомник своих поэзий «Четыре башни». Книга тиражом по 500 экземпляров каждого потому появилась в киевском издательстве «Ярославов вал» благодаря Лиге украинских меценатов.

Знаковым для сборника действительно можно считать число «четыре»: в книге четыре раздела, которые символизируют четыре времени года: «Зелени звоны», «Именины лета», «Медовая осень» и «Завеснели снега», четыре башни были на казацких оборонных сооружениях на Сече, чтобы «наблюдать» за четырьмя сторонами мира.

«Изучая литературную биографию поэта сегодня, видишь, что он — «поздний овощ», — пишет об авторе Михаил Слабошпицкий. — Его дозревание нуждалось во времени». Что уже похвалы наслушался в тот вечер Перебийнис — вчера заведующий отдела прессы ЦК комсомола, работник отдела культуры ЦК партии, руководитель журнала «Киев» и «Литературной Украины», а сегодня — во второй раз ее редактор, член президиума Национального союза писателей Украины. И свободолюбивый, и талантливый, друзья любят, Родина помнит, а давний корень («Отцово сердце заслонило собой Европу», «Храбрый мой прапрадед возвращается из войны», «Перебийнис. Кривонос. Имена. Казацкие лица») предка Владимир Моисеевич сохранил, не считаясь ни с чем... «Это настоящая поэзия, — говорит прозаик Анатолий Димаров, — не только вот в настоящий момент молодежь пишет, эти финтифлюшки, когда читаешь и непонятно, что хотел сказать». Но, возможно, мне и таким, как я, хотя бы потому больше нравятся импрезы или презентации книжек, которые делает та неряшливая молодежь, что она не осуществляет патетические выводы об авторской гениальности на все несколько часов презентации?!

Поэтому после выступлений актера Бориса Лободы, Петра поэта Осадчука, Станислава Зинчука, гостья из Австралии Михаила Гояна и других, один только критик Виктор Грабовский как-то пытался втянуть автора в дискуссию и подходяще заметил, что среди всех поэзий не видно красивых стихотворений о партии, которые, очевидно, были в предыдущих сборниках, а из них взяты некоторые строки и в этот раз... «Тогда требовали стихотворений-паровозиков, а теперь требуют — и в этом большая разница между тогдашним и нынешним — стихотворений-поездов», — объяснял автор. То, по-видимому, уже время осознать, что между «тогдашним» и «нынешним» таки есть разница и молодежь неряшливая не потому, что она молода, а потому, что другая?

Дарья ГОРОВА


Поділіться в соцмережах:

Залиште коментар! (Коментар з'явиться після модерації)

Не реєструвати

Премодерація - коментарі проходять перевірку.

Вкажіть email та пароль.
(Якщо Ви хочете зареєструватися Вам потрібно буде підтвердити еmail.)



(обязательно)