What in UA - Новини культури і мистецтва

Пьеса, которая ожила

Література, Кіно і Театрвистава / театр
Дмитро КовальчукКоментарі: 0Перегляди: 258
9
грудня
2010

В Театре имени Леси Украинки прошли третьи сценические чтения современной немецко язычной драматургии. Конечно, нашим драматургам в настоящее время о таком можно лишь мечтать: в одном из главных театров страны три дня подряд длится свято современной пьесы. Ее, пьесу, в свои заботливые руки берет молодой режиссер Х, вокруг него собираются одержимые творчеством молодые актеры, и ... начинается таинство творения.

Конечно, за несколько дней работы над текстом говорить о полноценном, завершенном представлении не придется, но пьеса начинает жить своим настоящим, сценическим, а не лишь бумажной жизнью — это тоже для начала очень даже неплохо. Собственно, именно так и разворачивались события в Театре имени Леси Украинки: драматургия современных немецких авторов прошла тест на сценическое воплощение. Честь и хвала Гьоте-института, который не только заботится о молодых немецких драматургов, но и будет популяризировать немецкую литературу за рубежом. Нам же придется утешаться тем, что практическая составляющая этого проекта — работа актеров и режиссеров — наша, украинская. И вспоминать интересный опыт Театра имени Франка (возможно, он будет продолжен?), который по понедельникам устраивал чтение современной украинской драматургии.

В этом году свои пьесы вниманию киевской публики презентовали шесть немецких авторов — Фриц Катер, Констанция Деллинг, Гельмут Крауссер, Игорь Бауершима, Аня Хилинг, Хендел Клаус и Курт Швиттер. Как заметил завлит Театра имени Леси Украинки Борис Курицин, пьесы первых чтений были значительно жестче, в прошлом году делегированная к этому проекту драматургия стала заметно человечнее, а нынешние произведения похожи на украинские или русские пьесы. Все, кто видел два предыдущих чтения, единогласно признают, что уровень наших режиссеров вырос, и этот факт можно смело закидывать в актив будущего украинского театра. Вместе с украинскими режиссерами: Андреем Билоусом, Ларисой Семирозуменко, Вадимом Сикорским, Еленой Щурской и Степаном Пасичником — в этом проекте приняли участие Игорь Селин (Санкт-Петербург) и Георг Жено и Катрин Кацубко (Германия).

«Выиграли те, кто показывал процесс постигания пьесы, а те, кто стремился презентовать готовое представление, как по мне, проиграли», — заметила корифей театральной журналистики Нина Новоселецкая. Чистоту жанра сценических чтений продемонстрировал, в частности, львовянин Вадим Сикорский, которому досталась пьеса Фрица Катера «Время любить, время умирать». Позабавил Степан Пасичник из Харькова, который вместе со студентами-кукольниками Харьковского университета искусств за несколько дней сделал настолько симпатичную театральную версию пьесы Клауса «Дикари, или Человек со смутными глазами», что его представление выглядело намного приличнее и интереснее, чем некоторые спектакли репертуарных киевских театров. Так что знайте: в Харькове, кроме Жолдака, работают еще и другие талантливые режиссеры. А будущие актеры, которые, повторюсь, учатся не на отделении «актер драматичного театра», наверное, очень позабавились комплиментом критиков, которые отмечали не только высокий уровень их подготовки, но и умение философски осмысливать пьесу.

Кроме «разминки» молодых режиссеров, которые работой в стационарных театрах не разбалованы, и красивого практического тренинга студентов, есть в этом своеобразном фестивале блица еще один огромный плюс. Наши издательства, как известно, почти игнорируют современную зарубежную драматургию: переводов на украинский язык пьес современных французских, английских, американских авторов в наших книжных магазинах нечего и искать. А здесь вот такой дайджест для заинтересованных: иди, смотри, делай выводы и составляй свое представление о том, что там у них пишут и как пишут. Мысль о том, которое не помешало с таким же вниманием отнестись и к драматургии других стран, прозвучала уместно. Но пока еще она остается в виде классной идеи.

Как и в предыдущие годы, по итогам чтений в этом году Театр имени Леси Украинки планирует выдать сборник «Современная немецкая драматургия». Третью и, из всего, не последнюю.

Людмила ОЛТАРЖЕВСКАЯ

Народный? Заслуженный? Международный?
Смех сквозь слезы как наследство
Поділіться в соцмережах:twitter.com facebook.com blogger.com livejournal.ru
Залиште коментар!

Коментар буде опубліковано після перевірки

Ви можете ввійти за допомогою свого логіна або зареєструватися тут.

(обязательно)

  • Афіша подій
  • Кіно і Театр
  • Музика
  • Образотворче мистецтво
  • Література
  • Людина і суспільство
  • Мозаїка життя
Останні записи
  • «Бісова пательня» 2025 – новорічний детектив з кулінарною інтригою, що тримає в напрузі до останньої серії
  • Фільм «PALYANYTSIA» — погляд на Україну крізь призму мистецтва
  • Волелюбність, гідність, гумор, креативність та емоційна глибина — які ще риси притаманні українцям, з’ясовував проєкт «Архетип нації»
  • «Велика прогулянка» – остання комедія "минулої України" зроблена до 24 лютого 2022 року
  • Шахрайство через Дію – як кіберзлочинці оформляють фейкові кредити на мільйони гривень
Найпопулярніше
  • Книга «Jingle Bellz» Олексія Анулі: шокуюча сповідь українського воїна про виживання у російському полоні 38
  • «Бісова пательня» 2025 – новорічний детектив з кулінарною інтригою, що тримає в напрузі до останньої серії 14
  • Серіал Спіймати Кайдаша - всі серії дивитись онлайн 13
  • Фільм «PALYANYTSIA» — погляд на Україну крізь призму мистецтва 10
  • «Велика прогулянка» – остання комедія "минулої України" зроблена до 24 лютого 2022 року 10
  • Комедійний серіал «Будиночок на щастя» – коли міський банкір міняє офіс на страусину ферму 7
  • Как можно найти фильмы по сюжету, кадрам или фразам, если вы не помните название 7
  • «Скажені сусіди» – український серіал, де сусідські війни стають національним видовищем 5
  • Серіал «Кіборги» 2022 Епічна Сага Про Захисників Донецького Аеропорту - дивитись онлайн 4
  • Найкращі мультсеріали – сучасні світові анімаційні шедеври для дорослих 3
Останні коментарі
Как можно найти фильмы по сюжету, кадрам или фразам, если вы не помните название
  • Анонім » Помоги найти фильм. Я помню, что там был одинокий мужчина к котором в дом попала...
  • Дмитро Ковальчук » Нужно больше информации, хотя бы приблизительно: год создания фильма, жанр, страна, географические названия в фильме,...
  • En » зарубіжна комедія 70-80-х. жінка- вчена з сином-підлітком вивчає аборигенів з племені у яких заведено у...
  • Дмитро Ковальчук » En, не вдалося знайти фільм, де слон наступає на ноутбук в подібній історії. Під даний...
Книга «Jingle Bellz» Олексія Анулі: шокуюча сповідь українського воїна про виживання у російському полоні
  • Дмитро Ковальчук » Інформація про книгу, та як її купити, на офіційних сторінках Олексія: https://www .instagram.com/ anulia_oleksii/ https://www. instagram.com/jingle .bellz.book/
  • Головна
  • Про сайт
  • Коментарі
  • Підтримати сайт
  • Контакти
  • Архів
×
Пошук по сайту
© What in UA Новини культури та мистецтва, 2025.