
Недавно прямым часовым эфиром при участии ее композитора и первой эстрадной исполнительницы на Украинском радио было отмечено 40-летие песни «Цветы ромену».
С этой песней связана вся моя жизнь. Под нее я, можно сказать, рослая, потому что из трехлетнего возраста на протяжении достаточно длительного времени постоянно слышала ее дома и из пластинки, и по радио, и в исполнении частых в нашем доме гостей, среди которых в далеких уже 60-ые было много известных сегодня всей Украине людей культуры и искусства. Несколько раз на неделю я даже постоянно просыпалась под нее где-то в полночь — неподалеку находился тогда Дом офицеров, расходясь, откуда из танцев, молодежь постоянно заводила популярный шлягер. Уже школьницей меня постоянно спрашивали: «То твой папа — тот известный поэт Борис Демков, который написал «Цветы ромену»?». Но очень метко подметил другой поэт — знаменитый Сергей Есенин — относительно того, что большое ( не по размеру, а по значимости) вблизи разглядеть трудно, намного лучше видится оно из расстояния. Мне, чтобы постичь значимость этой песни, нужная было расстояние во многие годы и расстояние вечности, в которое в последний день 2001-го отошел отец...
Мелодия из автобуса и дебют «на свекле»
Свои «Цветы ромену» отец написал, когда ему было двадцать семь лет. Будучи всю жизнь очень скромным человеком, он, даже став уже известным, неохотно, разве когда ставили соответствующие вопросы на творческих встречах, рассказывал о своей «творческой лаборатории». Стихотворения рождались у него внезапно, от вдохновения чем-то услышанным, увиденным или осознанным, и он здесь же записывал на том, которое было под рукой, а уже потом «шлифовал» строки. Да, наверное, родились одного весеннего дня 1964-го и «Цветы ромену». А вот о том, как складывалась их судьба дальше, детально я узнала, к сожалению, уже после отцовой смерти от композитора Владислава Толмачева, который проживает в настоящий момент в Броварах под Киевом.
Рассказывает Владислав Толмачев:
— Как в настоящий момент помню жаркий летний день 1964-го. Будучи тогда еще студентом Тернопольского музучилища, я отбывал на каникулы к райцентру Черткив, где жилы родители. Борис Демкив, с которым я приятельствовал и имел на то время уже одну общую песню, пришел провожать и дал несколько листов бумаге: «Это стихотворения. Будешь иметь время — почитай, может, что-то выйдет». Читать я начал только что тронулся автобус, но из всего заинтересовал лишь текст «Цветов ромену». Но так, что просто там, в дороге, и была написанная музыка, которую потом почти не изменял. А теперь должен сделать мини-отступление, потому что без него будет не понятным феномен успеха песни.
На то время украинская эстрадная песня как такая фактически еще только зарождалась, а главным законодателем песенной моды была Москва. Поэтому и популярность любой песни, как правило, начиналась после выполнения ее на каком-то большом концерте, который транслировался по телевидению на весь Союз, или это была песня из какого-то известного кинофильма. «Цветы ромену» же в первый раз прозвучали в сельской тернопольской глубинке, когда концертную бригаду нашего училища отправили приветствовать с Золотой звездой Героя Соцтруда знаменитую тогда звеньевую свекольниц Евгению Долинюк. Потом наш репертуар не раз изменялся, но эта песня оставалась в нем постоянно и даже стала своеобразной визиткой музыкального коллектива. Но нам с Борисом, понятно, хотелось совсем другого уровня. Как-то я услышал по радио песню «Красная роза» Анатолия Горчинского в исполнении киевской певицы, солистки Укрконцерта Валентины Куприной, и с тех пор в голове поселилась навязчивая идея, что «Цветы ромену» должна запеть именно она. А через какой-то месяц Куприна приехала с концертом в Тернопольскую филармонию! «Это — шанс!» — сказал я себе.
Крестным отцом песни можно назвать моего товарища Петра Панасюка, потому что именно он осмелился ( я почему-то никак не мог этого сделать) пойти за кулисы к известной певице, показать ей песню, а после того, как она заинтересовалась, еще и запеть под мой аккомпанемент. Мы были безгранично счастливы, потому что Куприной песня понравилась, она согласилась взять ее в свой репертуар и записать на радио. Через несколько месяцев состоялась радиопремьера песни в музыкальной программе «Луча». А еще через несколько мы с Борисом стали известными людьми...
В честь песни были названы даже конфеты и парфюмерии
Очень быстро «Цветы ромену» стали безумно популярными и начали звучать повсеместно — в концертных залах и на танцевальных площадках, по радио и телевидению, в ресторанах и просто на улицах и во время праздничных застольев. Ее слова и ноты печатали и районные, и областные, и центральные газеты и журналы, была выпущена специальная художественная открытка с текстом. Песня становится участницей и даже победительницей таких престижных европейских фестивалей, как «Зеленая гура», «Пражская весна», «Золотой Орфей». В 1967 году Всесоюзная фирма «Мелодия» выпустила миллионную (!) «золотую пластинку» с «Цветами ромену». Причем приобрести ее было непросто, потому что пластинки сразу раскупали. «Вспоминаю, как вынужден был специально идти на прием к директору киевского ЦУМу, — рассказывает Владислав Толмачев, —, чтобы просить продать мне, как одному из авторов песни, энное количество пластинок с ее записью. Он, конечно, посодействовал, но при условии, что я обязательно выступлю на творческой встрече с работниками универмага».
В том же 1967-ом знаменитая тогда на пол-Союза Черткивская кондитерская фабрика на Тернопольщине разработала технологию и начала выпускать вкуснейшие шоколадные конфеты с названием «Цветы ромену». А в следующем году парфюмерии с таким именем появились на Харьковской парфюмерной фабрике. Самой же песне быстро стало тесно и в пределах гигантского Советского Союзу, она зазвучала в странах Европы, Америке, Канаде, Австралии...Кроме советских исполнителей, ее охотно включили в свой репертуар такие известные зарубежные певцы, как Джордж Марьян, Радмила Караклаич, Карел Гот, Лили Иванова, Анна Герман. Подобный бум популярности пережила несколько позже разве знаменитая «Красная рута» Владимира Ивасюка. Но сам Ивасюк во время встречи с Владиславом Толмачевым искренне сознался ему, что «Цветы ромену» были для него как будто путеводной звездой в творчестве и эталоном новой украинской эстрадной песни. «Если бы не было «Цветов ромену», не было бы и «Красной руты», - сказал он.
Как строки о любви обвинили в... антисоветчине
Снова и снова перечитываю слова отцовой песни... Они вроде бы такие простые и обычные. Нет каких-то особенных «наворотов» и в музыке. Но сочетание сразу берет за душу. Берет и брало тысячи людей на протяжении не одного десятилетия. Видно, как раз то совпадение слов и мелодии имеет наибольшее значение для песни, а еще — когда авторы действительно вкладывают у них душу, как сделали это сорок лет тому назад двое молодых тернопольских ребят. Образ цветов ромену (нужно сказать, что это вовсе не ромашки, как считали многие из слушателей, а цветы с действительно синеватой расцветкой листьев, которые в Карпатах еще имеют интересное название «люби меня» ) отец пронес через всю жизнь. А в одном из его стихотворений, где он задолго до смерти представляет, что уже оставил этот мир, есть, например, такие строки:
...В траве ветры
Мои ищут глаза
Что перешли
в ромену синий цвет...
Так назвал он и свой сборник из нескольких десятков песен, что вышла в Тернополе вплоть до его 60-летия.
А были в истории постные и люди, которые смогли маразм выискать в строках о любви...антисоветчину, причем обоим авторам тогда было от этого вовсе не смешно.
Рассказывает Владислав Толмачев:
— В конце 70-х, когда песня уже получила огромную известность, нам с Борисом, да и не только нам, сильно попортили из-за нее нервы. В адрес ЦК Компартии Украины, КГБ и министерства вдруг одновременно поступили анонимные письма из Галичины с приблизительно таким вступлением: «Что вы себе думаете? На весь Союз звучит песня с антисоветским текстом, а вы и в ус не дуете!..». Прицепились анонимы к строкам припева «Ты на меня ожидай на крещатой дороге...»., потому что в них, видите ли, слово «крещатая» ассоциировалась с религиозностью, да еще и с бандеровцами (!). Ох что здесь закрутилось! Сверху разослали указания « во всем разобраться и виновных наказать». Следовательно мы попадали под ужасную тогда 72-ту статью за антисоветские высказывания. Там же «наверху» было принятое решение об исключении по продаже текстов, нот и пластинок с записью «Цветов ромену» и размагничивания студийных записей. Не лучше ли всего, на что мы с Борисом могли в такой ситуации рассчитывать, было полное запрещение на издание и выполнение наших произведений на всей территории СССР, что означало бы творческую изоляцию. Представляете? К счастью, огонь удалось затушить, еще как он только начал разгораться. Помогли в этом мой прежний сосед, авторитетный полковник Комитета Госбезопасности, и тогдашний заведующий отдела пропаганды ЦК Компартии Украины Константин Порфирович Житник, с которым мы были знакомые еще из Тернополя. Именно они спасли тогда и нас, и нашу песню.
Об интригах «Юрмалы-89» и «Цветы ромену»в граните
В 1989-ом песне исполнилось четверть века. Невзирая на это, именно с ней (правда, в значительно измененном виде после аранжировки Игоря Стецюка) было решено отправить от Украины молодую певицу Татьяну Луканову на Международный песенный фестиваль в Юрмале. Авторам об этом сначала вообще не было известно. А затем хороший знакомый Толмачева, звукорежиссер Олег Ступка организовал ему сюрприз. Проведя к аппаратной дому звукозаписи, одел на него наушники и дал прослушать фонограмму-минусовку «Цветов ромену» в новой аранжировке. Чуть ли не с третьего раза узнал композитор свою музыку, следовательно узнал, что именно в таком осовремененном виде поедет песня на фестиваль в Юрмалу. Следовательно там, по словам Владислава Толмачева, случилось очень неприятное. Как рассказали ему потом хорошо осведомленные люди, уже во время предыдущего прослушивания большинства стало понятно, что украинская исполнительница Татьяна Луканова будет одной из главных претенденток на первое место и будет представлять серьезную конкуренцию, в частности, для русских певиц (в политических расписаниях 1989-го это имело особенное значение). Очень достоверно, что именно из-за этого потом и вышло так, что во время конкурсного прослушивания первого тура фонограмму, под которую должна была петь Луканова, пустили на зал, а не на мониторы, расположенные на сцене, поэтому Таня вынуждена была работать «вслепую». Не удивительно, что ко второму туру уже не попала. «Тот, кому это было нужно, — рассказывает Толмачев, — сделал свое дело. А затем все это списали на неисправность техники, которая, однако, перед выступлением украинки работала нормально. Невзирая ни на что, в конце конкурса жюри все-таки отметило «Цветы ромену» за аранжировку, признав ее современной и оригинальной. И как знать, как бы сложилась судьба песни, если бы не провал Татьяны Лукановой»?
Как бы то ни было, а отцовы «Цветы ромену» и до сих пор, пусть даже очень редко, звучат по радио. Если я не ошибаюсь, бралась их выполнять даже Таисия Повалий и другие, менее известны современные исполнители. А в Тернополе, кстати, первые аккорды песни на протяжении многих лет звучали, как позывные областного радио. Кстати, чтобы сделать их в свое время оригинальными, Владислав Толмачев придумал очень интересный вариант выполнения — на рояле с открытым верхом, щипая струны, чтобы получить эффект всхожести со звучанием народных инструментов — кобзы и бандуры. К сожалению, позывными давно стала другая музыка. Но в Тернополе остается очень теплое, ностальгическое и сентиментальное отношение к «Цветам ромену» у очень многих людей старшего и среднего возраста. Возможно, это поможет мне как-то достойно отметить память об этой песне. А пока еще я попросила мастеров вырезать первый куплет на плите надмогильного памятника отца. Поэтому как раз в канун его третьего посмертного дня рождения, 20 июля этого года, песню было увековечено в граните...
Светлана МИЧКО