What in UA - Новини культури і мистецтва

«Да и время, мать, а рожь жать», чтобы не пропала наша фольклорная жатва

Архівкультурна спадщина / музика / традиції
Дмитро КовальчукКоментарі: 0Перегляди: 246
11
січня
2011

Знаете вы, какими бывают песни? Только нет, пожалуйста, не «поп», «рок» или еще что-то — настоящие вековечные, народные песни, от которых все современные когда-то начинались. Неинтересно? Даром так считаете. Потому что именно лишь разнообразие песен не может не привлечь: колядки, щедривки, засевальные, веснушки, петривочные, купальские, жатки, свадебные, причитание, баллады, семейно бытовые, колыбельные, казацкие, бурлацкие, чумацкие, рекрутские, шутливые, стыдные... Не все перечислены, но вполне достаточно, чтобы подтвердить тезис: песня — душа народа, в ней отражалось всю жизнь человека, большой годовой цикл труда, праздников, радостей и бед. Однако источник той древнейшей украинской народной песни заметно пересыхает. Хотя фольклор еще существует у нас, в отличие от большинства европейских стран, в первобытном виде, но уже нарушен традиционный путь его передачи.

«В Европе уже нет аутентичных исполнителей, там песни только реконструируют, — говорит руководитель поисково-исследовательского фольклорно этнографического группе Сумского областного центра народного творчества Елена Гончаренко. — У нас, к счастью, такие еще есть. Мы были в сумском полесье, Середино-Будском районе, селе Очкино. Там самые давние традиции сохранились, такие пласты архаичного фольклора — тембры, гуканки... Сохранились песни цикла масленицы, свадебные. А вот на Слобожанщине, в Роменском районе, веснушек маслениц почти не осталось. Зато немало летних песен — из Петровок, перед жатвами, постом... Только же исчезает это все. Вот в Линово Путивльского района, где вообще удивительные вещи есть, потому что там обитаемый уникальное племя горюнов, мы нашли бабушек, которые поют, но они уже одиночные, многоголосие уже не могут показать...»

Многоголосие нам показала управляемый Еленой ансамбль аутентичного пения «Дымка». Девочки пели песни разных районов одной области, а были они будто из разных миров. Так как на Сумщине из давних времен удивительно объединились культуры украинская, русская, белорусская, и в смеси этой вышло что-то особенное.

«Эти девочки выросли на асфальте, — рассказывает об участницах ансамбля Елена. — Но, почувствовав чудо аутентичного пения, по-настоящему увлеклись им». Иногда, к сожалению, «девочки из асфальта» или и сельские, но воспитанные «по-современному», наносят вред той истинной культуре, которая еще не исчезла в селах. Приезжают такие, закончив какое-то культурно-просветительное училище, работать до сельского клуба, собирают женщин, которые поют по-местному уникально, и начинают «выставлять» им голоса, пристраивать к культуре сценической. Тогда и возникает «шароварництво», которое стало суррогатом нашей культуры.

Побывать в селах и собрать песни от людей имела возможность прошлогодняя экспедиция, осуществленная благодаря проекту «К народным источникам Сумщины». Ее руководитель Сергей Пъятаченко, доцент кафедры зарубежной литературы Сумского государственного педагогического университета имени Макаренко, вспоминает, как оживился интерес к фольклору, только что Украина стала независимой. Правда, был он кратковременным и к провинции, собственно, не дошел. Впоследствии государство этот интерес потеряло. Более того, в университетах сократились практики — фольклорная, этнографическая. И теперь лишь благодаря таким вот специальным проектам можно провести действительно весомую работу из изучения и сохранения фольклора. В кабинетах ее не осуществишь, да и «как можно найти национальное лицо, не обращаясь к народу?» — спрашивает Сергей.

Народ поделиться своим искусством готовый. «Мы приезжали к селу, именно картофель копают, нам глава сельсовета или завклубом говорит, что никто к нам не придет — заняты все, — рассказывает Сергей. — Мы подходим к какой-то бабке, рассказываем, чего приехали, она бросает все, идет собирать своих подруг, те забывают обо всех картофелю и поют нам!.. Часами...» «Говорят: хорошо, что вы приехали, мы хоть попоем», — добавляет участник экспедиции Денис, студент-филолог.

В свое время, преимущественно позапрошлого и начала прошлого веков, фольклор Сумщины изучали выдающиеся краеведы, ученые. В советские сутки такая работа тоже велась, но ограниченно, так как на общественность мы имели другую, советскую культуру, которой, считалось, ни к чему пережитки прошлого... Между тем нас интересовали другие края и обычаи. Вспоминаю, как за перестройки все более-менее образованное население ходило на нашумевшую тогда кинокартину Сехея Имамури «Легенда о Нараяму». И обсуждали, и удивлялись японской давности, и сочувствовали той ужасной традиции, когда в голодные времена старого человека, который не может уже давать пользу семье, относили на гору Нараяму и оставляли там умирать... Однако, в «Киевской старине» еще в 1885 году Пелагея Литвинова-Бартош со слов обитателей села Землянки, что на Глухивщине, записала: «Людей старых, которые были обременительными себе и другим, вывозили зимней поры в глухое место и спускали в глубокий овраг, а, чтобы при спусковые они не могли разбиться или задержаться на склонах, их сажали на лубок, на котором, языков на санях, они докатывались к дну оврага. Отсюда и пошли выражения «сажать на лубок» или «пора его на лубок»...»

В начале двадцатого века лишь в селе Бацмане, которое «лежит в двенадцати верстах к северо-западу от Ромен, по оба бока дороги на Прилуки», исследователь Павел Гнидич в течение двух неполных лет записал свыше двух тысяч текстов и их вариантов. И отмечал, что эти записи не вычерпывают того, что бы там можно было записать: песен, легенд, переводов... Это речь об одном лишь селе. А сколько их таких, своеобразных и неповторимых? Где уже, вероятно, все те богатства пошли в небытие вместе с людьми, которые ими владели.

В двадцатом веке вышли лишь две книжки фольклора Сумщины — «Песни одной семьи» и «Песни Сумщины» Валентина Дубравина. Конечно, отдельные образцы входили в общие сборники, но могло ли это собрать и сохранить все разнообразие фольклора края? Да и кому это нужно было? Вот и в настоящее время, говорит Сергей Пъятаченко, собрать материал еще можно, а выдать его — проблема. Однако, отмечает Елена Гончаренко, фольклор содержит в себе, кроме «красиво и интересно», еще и большую научную, историческую ценность. Это и пути миграций, и возможность генетических выводов о народ...

Недавно созданная при Сумском педуниверситете лаборатория украинского фольклора пытается координировать действия энтузиастов, заведений, которые занимаются (должны ли были бы заниматься) фольклором. Люди ходят пешком от села к селу, записывают «старым дедовским способом». Это при том, что необходима научная методика работы, учета контекста записи, паспортизация... «Мы будто идем в Европу. По идее, какое бы оборудование для такой работы должны иметь, а мы...» А старых людей, за неминуемой логикой жизни, становится все меньше. Поэтому уменьшается возможность найти, записать, сохранить.

«Можно ли возродить фольклор?» — спросили у Сергея Пъятаченко. Нет. И с этим нужно смириться. Историю не повернуть назад, а, чтобы возродить фольклор, нужно вернуться к тому образу жизни, которым жилы наши предки. Какие в настоящий момент могут быть песни жатк, если природа самого процесса жатв в корне изменилась? Мы идем дальше. Но это не значит, что нужно забыть то, которое является нашим наследством.

...Поводом к рассказу в Сумском пресс-клубе о проекте «К народным источникам Сумщины» и первого в стенах пресс-клуба аутентичного пения стало появление двух одноименных книжек — учебного пособия и хрестоматии регионального фольклора. В них вошли как история развития мысли фольклориста, так и образцы творчества — от записей, осуществленных Пантелеймоном Кулишем, к тем, которые сделаны в рамках проекта в последних экспедициях. Названный проект удалось реализовать благодаря поддержке посольства Королевства Нидерландов в Украине. Участники проекта дружно выражали надежду, что наступит время, когда не только Королевству Нидерландов, но и самой Украине будет интересно сохранить собственное наследство. Пока еще есть у кого о нем спросить...

Алла ФЕДОРИНА

В украинском фильме пел Ангел
Две Марии и вселенская печаль
Поділіться в соцмережах:twitter.com facebook.com blogger.com livejournal.ru
Ще записи на тему
Во время Голодомора 1933 в причине смерти указывали «украинец»
Во время Голодомора 1933 в причине смерти указывали «украинец»
Украинская культура за время независимости в цифрах
Украинская культура за время независимости в цифрах
Брак: Чтобы первый год не стал последним
Брак: Чтобы первый год не стал последним
Романовое село - место, где поселилось время
Романовое село - место, где поселилось время
Залиште коментар!

Коментар буде опубліковано після перевірки

Ви можете ввійти за допомогою свого логіна або зареєструватися тут.

(обязательно)

  • Афіша подій
  • Кіно і Театр
  • Музика
  • Образотворче мистецтво
  • Література
  • Людина і суспільство
  • Мозаїка життя
Останні коментарі
Фантастика Форума
  • GustavoNig » Легко ли быть наблюдателем, когда вокруг творится зло и нельзя вмешаться, навести порядок, защитить? Главный...
Украина победитель Евровидения 2016
  • Stasya » Хто з 2022 року? У 2016 ми ще не знали, що знову виграємо Євробачення!
  • Головна
  • Про сайт
  • Коментарі
  • Контакти
  • Архів
×
Пошук по сайту
© Новини культури та мистецтва, 2025.