Такой странный у нас литературный процес. Вы помните, как Руслана из Вакарчуком едва не побились, доводя, чей диск самый платиновый? У писателей такое не заведено, но вот днями в одном из кабинетов Комитета по Шевченковским премиям, точнее в кабинете Марии Матиос, хозяйка презентовала в меру широкому, но умело подобранному журналистской литераторше кругу хорошую книжную новость: издательство «Пирамида» напечатало уже третье издание роману «Солодка Даруся».
Общий тираж трех изданий составляет 10 000 книжек, что для роману не скандального, не распиаренного, только широко рецензированного, автор которого не принадлежит к мощным издательским кланам, а наоборот, имеет предостерегающее для рядового электората звание лауреата Шевченковской премии, почти сенсация. Обставила этот информационный повод Мария Матиос очень символично, и в своем фирменном гуцульском стиле — на ее столе рядом со свежим изданием «Даруси», на котором уже указано и «Шевченковская премия-2005», и «Книжка года-2004», и выдержки из рецензий, — лежала шапка-мазепонка и сподручный кнут.
Мазепонка символизировала то, что украинская культура в настоящее время, как и доныне, находится в подполье, а писатели время от времени выбираются с укрытий и набегами выступают где-то в проверенных местах. «Боевка» из нескольких украинских писателей, среди которых были Мария Матиос и присутствующий на встрече Андрей Курков, которого, конечно, 10-тысячным тиражом за рубежом не удивишь, но в Украине для него это также достижение, за два месяца объездила с презентациями 6 украинских городов, и, как говорит Матиос, Восток и Запад в отношении к украинской книжке солидарные. Во всех больших магазинах на 50 сантиметрах площади под общим названием УКРХУДЛИТ, скученные, как теля, стоят книжки украинских писателей — и не поняло, это ли художественная литература, «худая» ли.
А кнутом «десяти тысячелетия» Мария Матиос призывала бить новых и старых чиновников, которые законсервировали эти боевки, кроевки и подполье. На день города, к примеру, Госкомитет из информационной политики послал к КГГА предложение устроить на Площади независимости продажу украинских книжек, так КГГА отказала. И это лишь капля в море «дальновидной» государственной культурной политики. Ньюсмейкер Матиос предложила пригласить к писательскому куреню и гуманитарного вице-премьера Николая Томенко, ведь он также издал книгу, значит — формально писатель. А если прибавить еще писателя-председателя СБУ Александра Турчинова, еще тот курень будет. По информации Марии Васильевны, в киевских книжных магазинах роман Турчинова «Иллюзия страха» занимает стабильное второе место по продаже после лидера — «Сладкой Даруси», этот факт Матиос прокомментировала в своей манере: «У нас всегда так, что каждую украинскую Дарусю подпирает кто-то в эполетах».
Пока журналисты и писатели продолжали бить в набат в тестирование и угощениях, я заметила на столе хозяйки кабинета нарисовано ручкой генеалогическое дерево со многими коленями Матиосов. То наконец исследования родословной Марии Матиос приобрели графические очертания, а рядом, в «файле» лежало брачное удостоверение Агафьи Джуряк и Власия Матиоса, выданное в 1926 году румынской префектурой, со всеми водяными знаками, степенями защиты и тому подобное. Об этой материальной достопримечательности ее деда и бабки госпожа Мария писала в дорожных заметках «Путешествие из Киева на Буковину через Австрию, Румынию, Урал и Израиль». Здесь-таки лежало распечатанное, но не сказанное на торжественном вечере слово шевченковского лауреата Марии Матиос. Словом, автор «Сладкой Даруси», как всегда, копает время в двух направлениях — в прошлое и будущее, она готова бить в набат, защищать украинскую книжку и даже устраивать «правильные скандалы» вокруг своей персоны, чтобы только тексты отечественного производителя могли непосредственно, без проблем и нудных объяснений, как это не сложно, попадать в руки отечественного потребителя, который, мы точно знаем, жаждущий читать о своем.
И я там была, мед-пиво пила
Валентина КЛИМЕНКО