
Оригами из полотенец — красиво и практично. Фигурки из полотенец, махровое оригами или просто полотенечные животные сейчас достаточно популярный вид творчества.
Эта мода коснулась практически каждой уважающей себя гостиницы или круиза, по крайней мере эта традиция декоративного оформления кровати есть на борту самых популярных мировых круизных линиях.
Хотя, не всем гостям по нраву такие полотенца украшения, ведь не каждому понравится многократное контактирование вашего полотенца с руками горничной, после чего ваше полотенце будет свернуто и перекручено, пусть даже в виде симпатичного животного или птички. Как на то пошло, с точки зрения элементарной гигиены — полотенца предназначены для контакта с кожей гостя гостиницы, а не для декорирования помещения, то же для полотенца в первую очередь основной остается чистота и аккуратный внешний вид, то же постирать и по утюжить его несомненно следует, а вот остальное декорирование — на вкус гостя.
Но, фигурки из полотенец выглядят достаточно оригинально и симпатично, то же не удивительно, что эта гостинично-круизная традиция по нраву большинства посетителей. Часто в круизах даже проводят мастер-классы оригами из полотенец для всех желающих, а также предлагают приобрести книги с подробными рисованными или фото-уроками для изготовления таких фигурок, чтобы по приезде домой можно было бы и себе сделать такое праздничное декорирование.
Но, кроме больших махровых фигурок в качестве украшений на кровать, также популярным является оригами из маленьких влажных полотенец для стола, которые не берут активного участия в сервировании стола, а лишь используются в качестве декоративная подача полотенца-салфетки для вытирания рук. Эти полотенца называются осибори (в японском языке нет звука "ш", потому произносится именно "осибори", а не " ошибори", равно как и правильнее было бы говорить "суси", а не "суши"). И изготовление из полотенец осибори фигурок — это целое искусство подобное оригами (Oshibori art). Само слово "осибори" происходит от японского "сибору" (выжимать, сжимать) с добавлением приставки вежливости "о". И являет собой влажное полотенце, которое подают перед едой для вытирания рук и лица. В США oshibori называют "горячим полотенцем".
С 1959 года осибори выдают в самолетах японских авиалиний, а теперь это делают и много авиакомпаний других стран. В ресторанах японской (а теперь и европейской) кухни часто используются осибори. И назначены они не только ради гигиенических целей, но и согласно японской традиции для того, чтобы вобрать у себя все негативные эмоции, которые накопились в человеке за день. Поэтому влажной салфеткой перед едой принято вытирать не только руки, но и лицо. В зависимости от сезона осиори замачивают в горячей или холодной воде, пропаривают или охлаждают. Почтенные рестораны обычно имеют в своем арсенале нагревательный шкаф и холодильник специально для осибори. К сожалению, традиционное использование влажных полотенец в ресторанах Японии сдает свои позиции, так как использование одноразовых влажных салфеток намного проще и дешевле с коммерческой точки зрения, и все же еще есть богатые заведений, которые ценят местные традиции более всего и добросовестно отпаривают и охлаждают для клиентов осибориі.
Сегодня у Японии появилось новое развлечение для любителей искусства оригами — создавать разные фигурки из маленьких влажных полотенец осибори. Но, сегодня этим делом увлекаются не только японцы. Считается, что в качестве инициатора этого дела выступила компания Fujinami Towel Service, которая и изготовляет эти маленькие полотенца (а они и действительно небольшие — их площадь приблизительно 30 см), которая даже открыла виртуальный музей искусства осибори.