
Рождение «истинного украинца» начинается еще со школы. Просьба «не высовываться» — ежедневная трагедия тысяч школьников. Не родом ли из детства наше взрослое «ничего не знаю»? Этот пролог к перформенсу абсурда, представленного театральным центром Киево-Могилянской академии, — красноречивое свидетельство того, что происходит с языком в наших школах, да и в государстве в целом. Мы как будто живем в Украине и как будто имеем полное право говорить на родном языке. Но попробуйте, скажем, в Крыму спросить продавца: «скільки коштують кавуни?». Реакция у бедняги будет равнозначна вопросу, есть ли жизнь на Марсе. А увеличившиеся глаза — ну, может, немножечко меньше, чем его арбузы.
Приятная украинизация.
Постановление, принятое Верховной Радой, которое вынуждает педагогов разговаривать по-украински не только на уроках, но и в рабочее время, дает нам надежду, что новое поколение все таки услышит как звучит его язык. Директор Всеукраинского общественного объединения «Не будь безразличным»! Оксана Левкова не скрывала своего увлечения. Ведь движение «Не будь безразличным»! тоже сыграло не последнюю роль в том, что вышеупомянутое постановление все таки было принято. Напомним, в феврале этого года, в Международный день родного языка, активисты движения Олег Скрипка, Вадим Красноокий, Юрко Юрченко, Анатолий Днестровский, Ирина Роздобудько, Лариса Денисенко и близко полсотни учеников столичных школ осуществили пробег, который финишировал около Министерства образования. Здесь Ивану Вакарчуку «марафонцы» передали обращение, в котором сетовали, что в учебных заведениях украинский изучают исключительно для «галочки», на перерывах же господствует русская. И пример подают сами же сеятели «умного и вечного».
Однако только постановление было принято, сразу же нашлись и те, кто заговорил о насильственной украинизации школ. Поэтому небезразличные собрались в Центре театрального искусства имени Леся Курбаса, чтобы объяснить учителям и школьникам: ни о каких репрессиях не идет речь.
На ни одной из наших акций еще никогда не было так мало телекамер, — отметила Оксана Левкова, кивая на одну-единственную камеру в зале. — Это свидетельствует о том, что наши медиа настолько заполитизированны, что некоторых тем, даже таких, как язык, просто боятся касаться. Хотя повод, который собрал музыкантов, писателей и журналистов, был приятен. Небезразличные решили сообщить, что каждый месяц будут награждать наилучшую школу, директора и учителя, которые заботятся об украинском языке. Призы будут символическими, но приятными: наилучший директор получит подписку на год на украинский журнал, учитель — публикацию о себе в прессе, а школа — сертификат на 500 гривен от книжного магазина «Е» (на эту сумму учебное заведение сможет приобрести в книжном магазине любые книги или диски). Также мы планируем устраивать встречи для учителей и директоров учебных заведений, где они смогут поделиться опытом, — отметила активистка движения Елена Подобед-Франковска. — Этим мы хотим показать, что украинизация бывает не только насильственной, но и приятной. Будут определять наилучших из наилучших сами школьники и волонтеры «Не будь безразличным»!.
Гречка за украинский?
«Мой племянник в этом году пошел в первый класс одной из киевских школ, — говорит певица Росава. — Ребенок очень удивлен, что только раздается звонок на перерыв, и еще не успели опустеть парты, как учительница, которая только что разговаривала на украинском языке, мгновенно переходит на русский: «И не забудьте сказать родителям». Первоклассник растерян. Потому что выходит, что учителя играются в школу! Аналогичную ситуацию наблюдает в школе, где учится сын, и певица Галина Тельнюк: «Неужели надо гречиху носить, чтобы люди заговорили по-украински»? — удивляется она.
Переводчик Юрко Зеленый тоже привел пример педагогической двуликости: «Моя жена-учительница недавно изменила работу. И в новой школе к ней разве что ленивый не подошел и не спросил: «А вы что, из Западной Украины»? А она - киевлянка! В то же время большинство русскоязычных учителей в этой же школе, когда звонят по телефону родителям, разговаривают на каком-то броварском суржике.
Впрочем писатели и музыканты отмечают, что ситуация постепенно меняется. Украинцев, как это ни странно звучит, все реже удивляет украинская. И все чаще родной язык можно услышать не только «на Западной Украине». «Если раньше люди удивлялись украинскому языку, то сегодня извиняются, что не могут ответить украинским языком, — делящаяся своими наблюдениями певица Росава. — А главное: у молодежи появилась экономическая мотивация, чтобы изучать родной язык. Я участвую, которая отправляет школьников для учебы за границу в одной программе. И вспоминаю одну девушку из Донецка, которая разговаривала на чистом украинском языке. Когда ее спросили, откуда такие замечательные знания родного языка, школьница ответила, что сознательно занимается с репетитором. И объяснила: она живет сегодня в другом государстве, а следовательно чувствует, что знания украинской здесь обязательно понадобятся. От этого в будущем будут зависеть и карьера, и зарплата».
Мысль по поводу
Леся Воронина - детская писательница, активистка движения «Не будь безразличным»!:
— Можно много говорить на уровне лозунгов о любви к родному языку. Но если посмотреть, какую литературу наши дети изучают в школах, то стоит ли удивляться, что школьники не хотят читать украинских книг и разговаривать на украинском языке! Литература учебного курса депрессивная, украинцы в ней — сплошь жертвы. И пока дети не начнут читать динамические, интересные, современные произведения, они не захотят изучать и украинский язык. Идеальный вариант, конечно, — обновить, а то и коренным образом изменить школьные программы из литературы.
— А которые же тогда произведения вы считаете целесообразным изъять из школьной программы?
— Не берусь вот так сразу назвать классику, которую стоит изъять из учебного курса, но могу назвать произведения, которые бы я обязательно ввела к курсу изучение украинской литературы. Прежде всего надо спросить у той тетушки, которая составляет школьную программу в Министерстве образования, своим детям ли она бы такое читала? Сколько уже можно делать акцент на том, что мы — обиженные, обворованные, убогие и искалеченные? Поэтому первое и главнее всего — юный читатель должен отождествлять себя с героями книги, ведь ребенок именно в это время готовится к взрослой жизни и ищет для себя модель поведения, определяет шкалу жизненных ценностей. Почему бы не изучать в школе больше книг, подобных по своему содержанию к «Тигроловам» Ивана Багряного? Там украинец — победитель, украинец — герой, из которого хочется брать пример. А еще хочется, чтобы среди произведений, что их рекомендуют для «классного» и «внеклассного» чтения, были и веселые, остроумные приключенческие повести, и исторические романы, и фантастика. Вспомним «Тайну казацкой сабли» Звезды Мензантюк, «Джури казака Шила» Владимира Руткивского, «Приключения трижды славного разбойника Пинти» Александра Гавроша, «Преступников из параллельного мира» Галины Малик, «Тайну старой обсерватории» Олеся Ильченка, «Обладателя Макуци» Сашка Дерманского... Этот перечень можно продолжить еще несколькими десятками книг. Кстати, и в нашей классической литературе можно найти блестящие образцы произведений оптимистичных. Очень хочется, чтобы литературные вскрики и плачи были уравновешены убедительными победами. Это вовсе не значит, что я призываю воспитывать наших детей такими себе безжалостными суперменами. Но если мы не дадим им книг, где их ровесники умеют преодолевать препятствия, принимать собственные решения и действовать, — они будут искать себе кумиров среди русскоязычных изданий. А таких, как вы знаете, в десятки раз больше в любом книжном магазине или на лотке около метро.