
Поэзия живет дольше, чем поэты. Когда читаешь стихи поэтов прошлых веков, то чувствуешь в них жизнь.
Стихи не умирают, а только засыпают, если теряешь способность слушать и видеть поэзию не только в строках стихов, а в целом во всем, что окружает.
Стихи просыпаются, когда начинаешь по-особенному слышать такие привычные голоса шелеста листьев, шороха колес авто, шагов прохожих, когда начинаешь по-особенному видеть все, что видел огромное количество раз до того. Когда стихи стучат в двери сердца - понимаешь, что ничего не повторяется, а живет вечно, позволив только раз почувствовать его присутствие.
В.Шилан. Совесть. 1987.
Стихи бывают неумелые. Такие, как будто птенцы, которые только что появились на свет и не умеют летать. Но они настоящие. Читая такие стихи придется обращать внимание не на изысканные образы, совершенные ритмы и богатые рифмы, а на эмоции, которые автор заложил в текст. Эти эмоции настоящие и обнаруживают умение автора чувствовать поэзию мира.
В конце прошлого года вышел печатью сборник стихов Владимира Шилана - архитектора по специальности, художника по призванию, поэта за мироощущением. Жизнь автора закончилась 1988 года, когда ему было 26. Как рассказывает распорядитель сборника Игорь Трач, за три дня до смерти Владимир Шилан оставил рукопись своему коллеге и товарищу Тарасу Лозинскому. в 1998 году эта рукопись попала в руки И. Трача, который тогда был шефским редактором Альманаха украинцев Европы «Зерна». У господина Игоря возник замысел выдать эту рукопись отдельной книгой с названием «выше за все, то, что ценю - свободу».
Будущий сборник не раз анонсировался в книгах Библиотеки «Зерен», подборка стихов из этой рукописи публиковалась на страницах альманаха «Зерна» в 2002 году. Упорядоченный сборник оставался в рукописном варианте через нехватку средств. Игорь Трач сознается, что хотел издать эту книгу потому, что стихи из рукописи зацепили за живое: «у них есть интересные образы и художественное мышление, нешаблонность, непосредственность, которая граничит с неумелостью, незащищенность, как будто автор гол перед миром».
В конечном итоге, благодаря финансовые помощи друзей и коллег Владимира Шилана книга увидела свет 2011 года в издательстве «Украинские технологии». Кроме стихов книга содержит репродукции некоторых картин поэта-художника.
Если бы эта книга вышла печатью тогда, когда была написана - в 80-х годах прошлого века, она бы гармонично влилась в тогдашнюю молодую литературу поетов-восьмидесятников. Владимира Шилана с поэтами его поколения роднит искренность проявления эмоций в стихах, острота мироощущения, оппозиционность к тогдашней идеологии, которая обезличивала человека. Поэзия этого автора очень индивидуалистическая, что тогдашней властью не одобрялось.
«Наивысший, что ценю – свободу» - писал В.Шилан. Но самой свободы в стихах нет, есть лишь ее поиск, острое ощущение ее необходимости экзистенции. Автор ищет свободу немного в мистике, немного в религии, в самом себе и поза собой, в отношениях с другими, в любви, но больше всего в цветах - они были для Шилана как будто знаками из того величественного света свободы:
«З’явився світ чарівний і німий,
лише від зіткнень кольорових хвиль
тріщала рама…
Я злякано дививсь
і почувавсь малий
і ниций
перед
кольорами.»
Любовь к цветам заметна в стихах этого автора, она воплощается в интересные образы.