What in UA - Новини культури і мистецтва

Расчет по-советски

Архівінтерв'ю / книги / художник
Дмитро КовальчукКоментарі: 0Перегляди: 159
19
січня
2011
Расчет по-советски

Художникам-иллюстраторам лишний вес не угрожает: их труд и до сих пор оценивают за нормами, установленными в 1989 году. Была бы я циничнее или более легкомысленной — начала бы этот материал с описывания творческого экстаза. Все мы хоть раз, а люди искусства, конечно, чаще чувствовали это сладкое мгновение: вдохновение переполняет, идеи фонтанируют, руки рисуют (лепят, вышивают, мастерят) какой-то шедевр, а душа поет и несется куда-то подальше от этого меркантильного мира. В резюме обязательно вынесла бы тезис о том, что «цель творчества — самоотдача...». Нет, не эту, лучше о том, что вот и есть наивысшее мгновение наслаждения, а все другое — так, суета сует... Но от романтики придется воздержаться. Поскольку ситуация диктует другой тон этой статьи, с другими, далекими от захвата, акцентами.

Днями к редакции «Украины молодой» пожаловала художник Любовь Максимчук и поведала просто-таки исключительную историю. Оказывается, сегодня, когда Украина уже давно суверенная страна да еще и с ярко выраженным европейским вектором развития, оплата труда художникам-иллюстраторам осуществляется согласно нормам, установленным... в 1989 году. То есть, прогресс — экономический, культурный, духовный, политический — эту отрасль нашей жизни обошел каким-то удивительным и дерзким образом. Хорошо, что хоть не рублями платят, а гривнами.

— Я выяснила, что в 2003 году, — говорит Любовь Максимчук, — было Постановление Кабинета Министров «Об утверждении минимальных ставок вознаграждений за использование объектов авторского права и смежных прав». И здесь перечисляются разные творческие профессии, кроме художников-графиков, которые работают в издательствах. О нас просто забыли. Наши ставки не менялись с 89-го года. Не последнюю роль в этом «забывании» сыграло и то, что украинская книжка за эти годы была почти уничтожена. Я в этой отрасли работаю очень давно. И я не поклонница советского образа жизни. Но во времена Советского Союза был хоть какой-то порядок. Сейчас же отношения субъектов издательского процесса не выдерживают никакой критики. Когда-то издательствами заботился Госкомиздат, теперь этим занимается лишь один отдел Гостелерадио. И создается такое впечатление, что никому это не нужно.

Обычно издательства, заключая соглашение с художниками, сразу заявляют, что есть вот такая «вилка» — вот и к, — заступать за которую они не собираются. Этот сугубо бухгалтерский подход к делу имеет абсолютно логическое оправдание: в конечном итоге, любые расходы на книгу автоматически включаются в ее себестоимость. А о реализации продукции нужно же думать! Кстати, частные издательства таким подходом к работе также не гнушаются и в этом вопросе со своими государственными конкурентами очень даже солидарные.

— Никто не хочет этим заниматься, — продолжает госпожа Люба. — Кое-кто советует обратиться к Министерству труда и социальной политики. Но это творческая работа и там, наверное, тоже скажут, что мы не туда пришли. К Министерству культуры начала звонить по телефону — мне дали десять телефонов, за всеми один ответ: «Это не к нам». Написать туда письмо? Думаю, сама министр не будет им заниматься, и все сведется к формализму. Я слышала выступление Сергея Пояркова, советника министра культуры, который говорил, что художников нужно давить, чтобы они лучше работали. Такие художники, как я, говорил он, имеют деньги, а все другие — ходят и плачутся.

— То может действительно, направить свое умение в коммерческом направлении да и горя не иметь?

— Я этим живу, мне нравится моя работа. И бросать ее, идти куда-то в другое место, убивать себя морально — это тоже очень трудно. Для меня имеет значение, где я зарабатываю деньги. Хочется что-то приятное делать, а не тупо зарабатывать деньги.

— А среди художников-графиков сегодня большая конкуренция?

— Конкуренции почти нет. А с другой стороны — издательства очень часто отбирают художников не за профессиональным уровнем, а исходя из того, кто согласится более дешево работать. Некоторые так прямо и говорят: «Не хотите — не нужно. Мы и на половину этой суммы найдем художника, который сделает работу и будет доволен».

Коллеги поддерживают Любовь Максимчук единодушно. Художница Лариса Комяхова вспоминает, что в советское время она могла оформить обложку книги да и жить на эти деньги целый месяц. Те деньги равнялись 50 долларам и в настоящий момент, согласитесь, их не хватит даже на минимальную потребительскую корзину, не только на одежду, квартплату и тому подобное. К тому же, практика выплат за выполненную работу через два-три месяца является достаточно популярной среди книгоиздателей и сегодня. Более того, директора некоторых издательств позволяют себе вообще не платить автору оформления — художника, как известно, оскорбить может каждый, и почему директор издательства здесь должен быть исключением.

Еще одна беда иллюстраторов — такие понятия, как «больничный» или отпуск, для них, как правило, остаются признаками другого мира. Кто же согласится оплачивать болезнь свободному художнику, который не принадлежит к штату издательства? И остается посочувствовать художникам предпенсионного возраста: это же сколько справок они должны собрать, чтобы доказать, что не лентяйничали все эти годы, а творили современную украинскую книжку...

Единственный выход сегодня, считают художники, объединяться и как-то противостоять этой несправедливости. Хотя сами же и признают: не хватает им, людям искусства, того самого здорового цинизма и напорю, которые так нужны в выяснении отношений творчества и власти.

P. S. При таких благоприятных условиях художники потихоньку переходят на форму труда «из рук в руки». Это когда автор, который издает свою книгу, сам ищет себе иллюстратора и платит ему за работу банальным «черным налом». Так выходит значительно больше, чем когда работать с издательствами. А наслаждение от творчества такая форма сотрудничества для человека добросовестного также не исключает.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Директор издательства «Кальвария» Анетта Антоненко:

— К каждому автору и каждому заказу мы подходим индивидуально, заключаем авторские соглашения и практикуем заказывать оформление целой книги, а не например, одной лишь обложки. Расценки у нас разные, в зависимости от уровня работ и уровня художника. Оформление книги в издательстве «Кальвария» может стоить до 5—6 тысяч гривен. Хотя для такой работы может понадобиться и полгода, и больше. С нами постоянно сотрудничают 4—5 художников. Активность их зависит от того, что мы в настоящий момент печатаем: если это, например, научная литература, то конечно, иллюстраторов мы привлекаем минимально, а если художественная — наоборот. Все наши художники — свободные и имеют какие-то другие проекты за «Кальварией». Это нормально. Имеем мы и одного штатного художника.

По моему мнению, работа наших художников должна была бы оплачиваться щедрее. Но себестоимость книги для издательства, как вы понимаете, это очень принципиальная вещь.

Людмила ОЛТАРЖЕВСКАЯ

Сумеречность «империи деградации»
Предчувствие чуда
Поділіться в соцмережах:twitter.com facebook.com blogger.com livejournal.ru
Залиште коментар!

Коментар буде опубліковано після перевірки

Ви можете ввійти за допомогою свого логіна або зареєструватися тут.

(обязательно)

  • Афіша подій
  • Кіно і Театр
  • Музика
  • Образотворче мистецтво
  • Література
  • Людина і суспільство
  • Мозаїка життя
Останні коментарі
Фантастика Форума
  • GustavoNig » Легко ли быть наблюдателем, когда вокруг творится зло и нельзя вмешаться, навести порядок, защитить? Главный...
Украина победитель Евровидения 2016
  • Stasya » Хто з 2022 року? У 2016 ми ще не знали, що знову виграємо Євробачення!
  • Головна
  • Про сайт
  • Коментарі
  • Контакти
  • Архів
×
Пошук по сайту
© Новини культури та мистецтва, 2025.