
Ну вот и пришла весна. Женщины раздеваются, пополняют гардероб новыми сумочками и книгами. А мы рассмотрим весенние украинские книжные новинки.
Жан-Клод Кофман. Одинокая женщина и Волшебный Принц ("Темпора", перевод Зои Борисенко)
Жан-Клод Кофман - французский социолог. Он много пишет о повседневной жизни на основе длинных интервью с "простыми людьми". В его доработку - книги о жизни в многоквартирных домах и о виртуальных сексуальных взаимоотношениях, о сумочках и о домашней кулинарии. Кстати, в украинском контексте очень интересно мог бы выглядеть труд Кофмана о "Социологии обнаженной груди".
Жана-Клода Кофмана в Украине раньше не переводили. Первой ласточкой стала книга "Одинокая женщина и Волшебный Принц" ("La femme seule et le prince charmant"). Впервые этот труд вышел печатью 1999 года. Впоследствии ученый дополнил свое исследование. Именно эта обновленная версия переведена и выдана украинским языком.
"Одинокая женщина и Волшебный Принц" - это книга об эволюции модели семейной жизни. Кофман называет это "жизнь-соло". То есть идет речь о наставлении современных горожан на одинокую жизнь.
Подобный отказ от традиций коллективной семейной жизни – не считается чем то новым. Даже в "диких" племенах всегда существовал определенный класс людей, которые не вступали в брак.
Длительное время к таким практикам относились достаточно настороженно. Но в современном западном мире это выглядит даже не экзотически. Собственно все это давно описали в сериале "Секс и город".
Жан-Клод Кофман обращает внимание, что новая свобода от обязательного брака не является полной свободой. Это просто новая модель с новыми писаными и неписаными правилами.
Грубо говоря, теперь Золушка сама себя превращает в Принцессу - ей больше не нужен Принц.