
3 января
Трудно прийти к понятливости от переутомления после новогодних празднований. Едем из дежурных гостей, желудок давит и на мозги, и на язык — лень даже говорить. В метро удалось сесть, потому автоматически достала из сумки книжку, которую дали почитать в гостях, которую я же и подарила на день рождение своей приятельнице.
Правду говоря, я не очень жаждала ее прочитать, на старушечье чтиво нет настроения. Ой, ну опять эти проблемы — похудение, ограничение папирос и алкоголя, бойфренды... В свои 32 — а этой Бриджит Джонс, кажется, также 32, ну может 31 — у меня есть более серьезные проблемы и уже даже, к сожалению, глобальные катастрофы, чтобы проникаться такими бессмыслицами.
К тому же написано в виде дневника рядовой современной лондонской девушки, которая работает в издательском бизнесе, — стиль жизни и круг людей приблизительно идентичны моим, уф, я уже столько прочла подобного. 15 страниц пролистала, время убила — моя станция. Может впоследствии, как настроение будет менее мизантропичным...
4 января, утро
Вечером по привычке бросила книжку около дивана, чтобы была на подхвате, утром, по привычке, пошарила рукой по ковру и вонзила глаза в буквы. Рефлекс, однако. Или оттягивание вставания, так как рабочий день. А дома елка, полбутылки шампанского, разные вкусные остатки в холодильнике и родной диван. Но на работу нужно, пусть спасает меня от скуки метро Хелен Филдинг.
Снова села, снова читаю. Ой, похоже на зубную боль — это же сериал «Секс и город», который я время от времени посмотрю на «1+1», подружки, старушечьи разговоры, шопинг, все мужики — сволочи, ну почему нельзя придумать что-то более оригинального. Какой банальный ход: сначала что-то происходит, потом Бриджит Джонс обсуждает это событие с двумя наилучшими подружками, последующее событие — разборки, и так сто раз. Плюс такой же ход, как в сериале, — рассказ ведется от первого лица. Такие себе девичьи рефлексии 30-летней незамужней лондонки намного остроумнее описала Лайза Джуелл в романе «Тридцатник и только», там еще и сюжет есть в отличие от простенького ежедневного отчета. А здесь каждый раздел начинается с измерения фунтов и калорий, фунтов и калорий.
Кажется, я понимаю, отчего это меня так раздражает — тощать нужно. Ага, я якобы и должен идентифицировать себя с героиней, возраст, направление мыслей и все такое, но она относит меня к Самодовольным Женатикам, в то время как Бриджит Джонс — Одиночка, и у нее это два противоположных лагеря, которые противостоят друг другу. О, выруливает на социальную тему, но мне нужно выходить, черт, даже не заметила, как промелькнуло 50 минут дороги на работу. Читаю на эскалаторе, читаю в лифте, читаю по пути в кабинет, читаю в кабинете, пока не появляется шеф.
4 января, день
Ха, оказывается, мои продвинутые подруги уже давно глотнули эту книжку и более того, посмотрели кино, снятое за первой книжкой. Подгоняю время, чтобы быстрее «упасть» в метро и достать эту Бриджит Джонс. Похоже, засасывает.
4 января, окончания рабочего дня
Блин, сесть не удалось, но терпеть к дому нет сил, буду висеть на поручнях и читать, интересно, чем же закончится их служебный роман из Дениелом. Как точно о Дне святого Валентина, я точно безнадежный Самодовольный Женатик, что забыл, какими печалями и суицидными были дни 14 февраля, когда тебя никому приветствовать с праздником влюбленных. О, вспомнила, несколько лет назад на День Валентина мне предложили руку и сердце, а когда-то поздравили аж пятеро кавалеров. Моя память зависла, а моя станция уже тут как тут.
Дома, вечер
Ясно, что нужно готовить ужин и читать сыну Гарри Поттера, но я не могу. Я занята. Меня нет. О, какое счастье, человек с сыном на кухне играют в шахматы, а я на диван — и читаю чужой дневник, точнее «Дневник Бриджит Джонс». Я бы удивилась, если бы наши издатели вошли в первую двадцатку стран, которые мгновенно перевели этот бестселлер на свои языки. Вот где выручает знание соседского языка, хоть в чем-то польза, и как стыдно, кстати, не знать английской, а так бы отколола в оригинале. Кстати, идея — пойду на курсы. Ага, вот и социальная проблема — одиночество. Треть семей в Англии состоит из одного человека. Борьба за права одиночек, за моральный комфорт, за право на борьбу за счастье. Все-таки, действительно, это проблема в мире, где так много гомосексуалистов, войн и разных моральных чудовищ, — найти свою половину, не формальную, а, чтобы и любовь, и единство душ, и сексуальный поезд, и интеллект, и желательно деньги. Хоть на Западе семьи и создают поздно, но, думаю, процент женщин, для которых актуальный одинокий образ жизни, — очень большой, и они в этой книжечке находят много похожих правд. А вот история о мамочке Бриджит, которой седина в голову, а бес — в ребро, меня немного раздражает. По-моему, автор немного перебирает с экзальтированностью английских старушек, которые, впрочем, тоже убегают от одиночества, кстати.
5 января, утро
Нужно закупать продукты и подарки, завтра на сочельник наши крестники принесут кутью, а их родители соберутся согрешить скоромным. Полчасика «Бриджит Джонс» и я помчу, что-то она меня вдохновляет. Немного с невезеньем госпожа Филдинг перебирает, это уже неправдоподобно, особенно нестерпимо, когда героиня считает себя блестящим, оригинальным и умным, а в это время выглядит смешно и жалко. Зато в глазах нудных клерков — ее неловкость тянет на шарм, как говорила Ирина Муравьева в фильме «Москва слезам не верит»: «Вот я, грубоватая, так? А в них это называется эксцентрической, на этом и стоим». Прийти на многолюдную вечеринку к друзьям своих родителей в костюме девочки-кролика, когда маскарад отменили, и все эти английские тети в гражданских «платьях» — вот драйв. И, похоже, сыну хозяев, мрачному адвокату Марку Дарси, такой поворот симпатичен. Класс, оказывается Марку безразличная его гламурная и глянцевая красавица и умница-юристка Наташа, он влюбился в Бриджит Джонс. Ура! Радию, как будто за себя. Радоваться ничему — первая книжка закончилась, время давно перевалило за двенадцатую, а кутью никто не отменял.
6 января
Хорошо, что у меня есть вторая книжка-продолжение «Бриджит Джонс: грани разумного», за которой тоже будут снимать кино. Целый день проникаюсь Рождеством — гости, дети, колядки, посуда, посуда, посуда... Все чисто и блестит, только читать нет силы.
7 января
Христос родился! На душе благодать, на календари — выходной, в холодильнике полно еды, все спят и никто не мешает читать Хелен Филдинг. Прекрасно, теперь Бриджит Джонс еще и занимается журналистикой — какая скука, все литературные сюжетные ходы, связанные с моей профессией, я знаю наизусть. За что? Если бы так кто-то работал на телевидении, как она это описывает, человека уже бы давно сожрали из потрохами — а то там такие все беззубые телевизионщики. Пародия на интервью вышла замечательная, только очень уже неправдоподобно для реалистичного роману. Вот проклятый Марк, чего он поддается на провокации Ребекки и отчего это она такая вся уверена в себе и неотразимая. Опять Бриджит Джонс несчастная, а так хотелось хеппи-энда. Есть хеппи-энд, есть! Влюбленные вместе, он любит ее, она любит его, оказалось, что он так же боится одиночества, комплексует, переживает, любит, как и она, к тому же подсеивание на разную психологическую макулатуру, за которую смеялся из нее.
Ну, и как теперь современному человеку разобраться, где хорошая литература и где плохая. Раньше были показатели: солидное издательство, тираж, позитивные рецензии. В настоящий момент все то же может быть у плохой книжки, а хорошая литература при отсутствии Судьбы или Фортуны может спокойно коснеть в компьютере или в рукописи, обреченная на неприметность. Вот Хелен Филдинг написала нормальные книжки, правда, очень захватывающие, в меру остроумные, женские (хотя, оказывается, мужчины тоже осилили «Бриджит Джонс», один мой очень умный знакомый охарактеризовал эти романы как очень классные), и они мгновенно стали бестселлерами, выданные в 20 странах мира. «Дневник Бриджит Джонс» называют одним из самых успешных литературных проектов конца 20 века. Кстати, интересно порыться в Интернете относительно автора. Ага, вот почему мне казалось, что некоторые вещи слишком плоские и журналистские, а не литературные, первый роман начинался как женская колонка в The Independent. Хелен собиралась написать серьезный роман о разных культурах Карибского региона, а в газете ей предложили вести колонку о холостой жизни в Лондоне. Знакомый ход — она придумала персонаж Бриджит Джонс, немного гипертрофированный, комичный образ, с преувеличением и от ее имени уже рассказывала свои истории или свои наблюдения, но честнее и откровеннее, чем если бы она подписывалась своей фамилией. Карибский роман, у нее не выходил, а колонка кормила своего автора и очень неплохо, потом она перекочевала в The Telegraph, потом издатель, которого «наклоняли» выдать карибский роман, предложил дописать роман о Бриджит Джонс. «Я хотела, чтобы это был настоящий роман: с началом, серединой и концом, и потому украла сюжет у Джейн Остен, из ее «Гордости и предубеждения». Я подумала, что этот сюжет уже прошел маркетинговые испытания на протяжении нескольких возрастов, да и она сама бы не отрицала. Ну и, в любом случае, она уже умерла», — исповедовалась Хелен в интервью интернет-проекта «НаСтоящая Литература:::Женский Род». Вот оно что, и роман «Секс в большом городе» Кендис Бушнел, за которым сняли сериал «Секс и город», — тоже порождение газетной колонки. Так что это в действительности Братья-Близнецы. «Книга Бушнел, в принципе, о том же, что и моя — о холостой жизни в столичном городе. Но ее персонажи более уверены в себе, чем Бриджит и ее друзья. Мне кажется, книги о Бриджит Джонс — это книги о современной неуверенности в себе, которую порождают постоянный пересмотр рекламы и чтение гламурных журналов. От чувства, что все остальные знают и делают все намного лучше, чем ты».
8 января
Побежала по видеосалонам искать кассету из Рене Зельвегер, Хью Грантом и Коленом Фертом, которые снялись в первой серии «Бриджит Джонс». И хоть Зельвегер заставили для роли поправиться на 9 килограммов, от второй серии она отказываться не собирается. Неужели? Где я не спрашиваю фильм, все говорят «Замечательный выбор» и нигде нет, зато в книжном супермаркете нашла обе «Бриджит» выставлены при входе как самые свежие бестселлеры, и третью книгу Хелен Филдинг «Причина успеха». Просто какой-то бум, который добрался и до нас. Когда наша литература сможет такой «бум» экспортировать, вот в чем вопрос, и, когда наши издатели смогут оперативно их «бум» доставлять нам, — еще один вопрос. Господа профессионалы, вы делали гримасу — низкий жанр? Попробуйте!
Валентина КЛИМЕНКО